Ist es ein Gedicht von Weltbedeutung? Muss das belanglose Geschreibsel einer US-Amerikanerin unbedingt in andere Sprachen übersetzt werden? Selbst anerkannte und tadellose Übersetzer dürfen das Gedicht einer US-Amerikanerin nicht übersetzen, weil sie weder schwarz noch weiblich oder Transgender sind. Der "Black lives matter"-Blödsinn treibt mittlerweile skurrile Blüten. Ignoriert den zusammengeschusterten Schwachsinn dieser "Dichterin", soll der Rest der Welt davon verschont bleiben...





ein Artikel dazu Darf ein weißer männlicher Schriftsteller das Gedicht einer schwarzen Dichterin übersetzen? — RT DE